ZELFSTANDIG NAAMWOORD (Substantif)  Home

          Download Tekst : DOC-versie   PDF-versie

 1. Meervoudsvormen  [N1-5]

 5. Andere betekenis enkel-/meervoud [N4-5]

 2. Woorden die altijd meervoud zijn  [N2-5]

 6. Vrouwelijke vormen  [N2-4]

 3. Woorden die altijd enkelvoud zijn  [N2,3,5]

 7. Geslachtsregels  [N1,5]

 4. Andere betekenis m/v [N2-5]

 8. Afgeleide vormen [N5]

 


[N1]

1.Meervoudsvormen [N1-5]  

   A. HOOFDREGEL

-s achter zelfstandig naamwoord

        Het zelfstandig naamwoord krijgt in het meervoud een s (nooit ‘s)

              le livre           les livres            de boeken
              la chanson    les chansons    de liedjes, chansons 
              l’auto             les autos            de auto’s

[N2]

  B. BIJZONDERE REGELS

1. Woorden eindigend op -s, -x  of -z blijven onveranderd

              le pays          les pays      de landen
              le prix            les prix         de prijzen
              le nez            les nez         de neuzen 

2. -au, -al worden -aux


              le bateau     les bateaux     de boten
              l’animal        les animaux    de dieren
 

[N4]
        Uitzondering

        Woorden op <-al> die in de ‘feestsfeer’ liggen, eindigen in het meervoud gewoon op <-als>

              le festival      les festivals    de festivals

[N3]

3. Eigennamen veranderen niet


              les Duroc     de Durocs  / de  famille Duroc

[N4]
 

4. -ail wordt meestal -aux

              le travail      les travaux    de werken

        Opmerking 

        Enkele woorden op -ail krijgen gewoon een s:
              le détail            les détails           de details
              le chandail      les chandails      de truien

5. -eu wordt -eux

              le jeu      les jeux   de spelen                                      

        Uitzondering

              le pneu   les pneus  de banden

6. Enkele woorden op -ou krijgen -x, maar de meeste hebben gewoon -s

              le genou     les genoux      de knieën
              le clou         les clous         de spijkers 

[N5]

7. Vreemde woorden

        Woorden die uit een vreemde taal afkomstig zijn, krijgen vaak de meervoudsvorm van die taal

              le lunch                les lunches
              un gentleman    des gentlemen


[N2]

  C. ONREGELMATIGE MEERVOUDSVORMEN

             l’oeil      les yeux     de ogen

[N3]

             le ciel     les cieux    de hemelen  


[N2]

  D. SAMENGESTELDE WOORDEN

   HOOFDREGEL

    In samengestelde woorden kunnen alleen zelfstandige en bijvoeglijke naamwoorden meervoud krijgen.

1. Als één woord geschreven

    Als een samengesteld woord als één woord wordt geschreven, gelden dezelfde meervoudsregels 
     als bij de andere woorden.
            
le bonbon              les bonbons                 de snoepjes
             le passeport          les passeports             de paspoorten
             le portemanteau   les portemanteaux      de kapstokken

    Maar:    monsieur             messieurs                   
                  madame              mesdames
                  mademoiselle     mesdemoiselles 

[N5]

2. Niet als één woord geschreven

    Als een samengesteld woord niet als één woord wordt geschreven, beslist de betekenis of de logica.
             
le chou-fleur             les choux-fleurs             de bloemkolen
              le grand-père           les grands-pères          de grootvaders
              le timbre-poste        les timbres-poste          de postzegels (afkorting van : timbres de la poste)
              l’arc-en-ciel              les arcs-en-ciel              de regenbogen
              le gratte-ciel             les gratte-ciel                 de wolkenkrabbers (hij krabt de lucht)
              la pomme de terre  les pommes de terre    de aardappels (afkorting van pommes de la terre)

    Opmerking

    Bij grand-mère krijgt grand geen s, omdat de e van grande is weggevallen.

         la grand-mère     les grand-mères    de grootmoeders


[N2]

2.Woorden die altijd meervoud zijn [N2-5]   

              les devoirs       het huiswerk               les mathématiques   de wiskunde
              les lunettes      de bril                          les vacances               de vakantie   

[N3]
              les environs     de omgeving              les épinards    de spinazie

[N4]
              les finançailles   de verloving             les noces   de bruiloft

[N5] 

              les alentours        de omstreken                  les appointements   het salaris
              les archives         het archief                        les arrhes                   het handgeld, de aanbetaling
              les bestiaux         het vee                              les broussailles        het kreupelbos, -hout
              les décombres    het puin                            les embûches           de hinderlaag                                       
              les funérailles      de begrafenis                  les gencives              het tandvlees
              les hardes            de plunje, kleding          les honoraires           het honorarium   
              les matériaux       het materiaal                   les obsèques            de uitvaart
              les orgies             de braspartij                    les ossements         het gebeente
              les régates           de zeil-, roeiwedstrijd     les ténèbres              de duisternis
              les pincettes        de tang                             les tenailles               de nijptang  


[N2]

3.Woorden die altijd enkelvoud zijn [N2,3,5]  

              le moyen âge       de middeleeuwen      

[N3]
              le cerveau             de hersenen

[N5]         
              la cervelle       de hersenen (substantie)  la petite vérole      de pokken
             
la rougeole     de mazelen                         le son                      de zemelen
              la varicelle      de waterpokken                  la variole                 de pokken


[N2] 

4. Mannelijk en vrouwelijk andere betekenis [N2-5] 

             le tour       de beurt, ronde              la tour   de toren

[N3]        
             le livre          het boek                                  la livre            het pond
             le mort         de dode man                          la mort           de dood
             le poste       het ambt, toestel, de post     la poste         post(kantoor)

[N4]          
             le poêle       de kachel        la poêle  de pan

[N5]       
             le critique             de criticus                         la critique                     de kritiek, beoordeling
             le garde               de bewaker                        la garde                       de wacht
             le manche            de steel                              la manche                   de mouw
             le manoeuvre      de opperman                     la manoeuvre             de manoeuvre
             le mémoire          geschrift, verhandeling    la mémoire                  geheugen, nagedachtenis
             le mode               de wijze, manier                la mode                        de mode
             le moule              de mal, gietvorm               la moule                       de mossel
             le mousse           de scheepsjongen            la mousse                    het mos
             le page                de page, schildknaap       la page                         de blazijde
             le physique          het uiterlijk                         la physique                   de natuurkunde               
             le solde                het saldo                            la solde                         het soldij
             le somme            het dutje                              la somme                     de (geld)som
             le voile                 de sluier                              la voile                          het zeil
             le vase                 de vaas                               la vase                          de modder
             le vapeur             de stoomboot                     la vapeur                       de stoom


5. Meervoud andere betekenis dan enkelvoud [N4-5]  

[N4]
             la lunette          de kijker                    les lunettes               de bril
             la vacance       de vacature              les vacances            de vakantie

[N5]        
             l’auspice           het voorteken                 les auspices                   de bescherming
             le ciseau           de beitel                          les ciseaux                     de schaar
             la défense        het verbod                       les défenses                  de slagtanden
             l’echec              de mislukking                 les échecs                      het schaakspel 
             l’épingle            de speld                          les épingles                    de fooi
             la force              de kracht                         les forces                        de strijdkrachten
             le gage              het (onder)pand             les gages                        het dienstloon
             le moyen           het middel                       les moyens                     het vermogen
             la lettre              de brief                            les lettres                        de letterkunde
             la menotte        het (kinder)handje          les menottes                   de handboeien
             la troupe           de troep                           les troupes                      het krijgsvolk
             le vivre              de kost, het voedsel      les vivres                        de levensmiddelen

      Opmerking

        1. Woorden die een (grond)stof aangeven, geven in het meervoud vaak voorwerpen aan 
             die van dat  materiaal gemaakt zijn.

            le bronze           het brons              les bronzes    de bronzen voorwerpen
            la soie               de zijde                 les soies        de zijden stoffen

        2. Sommige woorden kunnen in het Nederlands niet in het meervoud vertaald worden.
            Per geval moet bekeken worden hoe men het meervoud kan omschrijven.

            la neige             de sneeuw              les neiges        de sneeuwbuien, -vlaktes
            la pluie              de regen                  les pluies         de regenbuien
            le sable             het zand                  les sables        de zandvlakten


6. Vorming van het vrouwelijk zelfstandig naamwoord  

6.

Vorming van het vrouwelijk zelfstandig naamwoord  [N2-4]

[N2]

  1. HOOFDREGEL :  een -e toevoegen aan het mannelijk enkelvoud:
                                    le marchand > la marchande       

  2. BIJZONDERE REGELS        

1. -e blijft -e

          un élève - une élève    een leerling - leerlinge 

[N4]
       Uitzondering

         Verscheidene woorden veranderen -e in -esse:
              le comte - la comtesse     graaf - gravin               
              l’hôte - l’hôtesse                gast(heer) - gastvrouw
              le maître - la maîtresse     meester - meesteres, juf            
              le nègre - la négresse       neger - negerin  
              le prêtre - la prêtresse       priester - priesteres      
              le prince - la princesse      prins - prinses
              un Suisse - Suissesse      Zwitser - Zwitserse 
              le tigre - la tigresse            tijger - tijgerin
              le traître - la traîtresse        verrader - verraadster

[N3]

2. -er wordt ère

          le berger - la bergère    de herder - herderin

3. -érieur wordt érieure

          le supérieur - la supérieure   de  meerdere - kloosteroverste 

4. -eur :
      na werkwoordstam        > -euse 
      niet na werkwoordstam > -rice

          le vendeur - la vendeuse     de verkoper - verkoopster (werkwoordstam)
          le directeur - la directrice     de directeur - directrice 

[N4]

5. -f wordt -ve

          le veuf - la veuve     weduwnaar - weduwe

6. -x wordt -se

          l’époux - l’épouse    echtgenoot - echtgenote

7. -an, -en, -on verdubbelen slotmedeklinker

          le paysan - la paysanne        boer - boerin
          le citoyen - la citoyenne         burger - burgeres
          le baron - la baronne             baron - barones

8. -c wordt -que

          le Turc - la Turque      de Turk - Turkse

          Maar : le Grec - la Grecque   de Griek - Griekse

  3. APARTE GEVALLEN 

[N2]

          le mari - la femme     echtgenoot - echtgenote

[N3]

          le coq - la poule                            haan - de kip
          le neveu - la nièce                        neef - nicht
          le professeur - le professeur       leraar- lerares
          le roi - la reine                               koning - koningin
          le taureau - la vache                     stier - koe

[N4]
          le compagnon - la compagne     metgezel - metgezellin
          le duc - la duchesse                      hertog - hertogin
          l’empereur - l’impératrice             keizer - keizerin
          le héros - l’héroïne                         held - heldin
          l’ours - l’ourse                                 beer - berin


7. Geslachtsregels 

  A. MANNELIJK 

[N1] 

    1. Op grond van de betekenis

        a. Woorden die mannelijke personen of dieren aanduiden.

            le père - de vader                            le lion - de leeuw

[N5]

     Uitzondering : 

            la basse - de bas (zanger)              la connaissance - de kennis
            la dupe - de bedrogene                   la personne - de persoon
            la pratique - de klant                         la recrue - de recruut
            la sentinelle - de schildwacht           la vedette - de ster (sport, film e.d.)
           
la victime - het slachtoffer

        b. Namen van metalen en kleuren.        

            le fer - het ijzer           le vert - het groen

        c. Namen van seizoenen, maanden, jaren

             le printemps - de lente          le premier mai - de eerste mei      
             le dimanche - de zondag

        d. Namen van gewichten, maten en munten

            le kilo - de kilo    le mètre - de meter     le dollar - de dollar
            Maar : la livre - het pond

        e. Namen van bomen en struiken

            le chêne - de eik              le rosier - de rozenstruik
            Maar : la vigne - de wijnrank       la ronce - de braam               
                        l‘aubépine - de meidoorn

        f. Alle woorden die zelfstandig gebruikt worden, maar eigenlijk geen zelfstandig 
             naamwoord zijn.

             le vrai - de waarheid              le pourquoi - het waarom     

    2. Op grond van de uitgang

        a. Woorden op -er, oir en ment

               le danger - het gevaar         le couloir - de gang     le bâtiment - het gebouw

               Maar : la mer - de zee         la cuiller - de lepel

        b. Woorden op -ème, -aume, -ôme (ome), en -isme

               le poème - het gedicht       le baume - de balsem, zalf    le dôme - de koepel
               le mécanisme - het mechanisme           

               Maar : la crème - de crème   la paume - de (hand)palm

        c. Woorden op -age, -ège, -fice

               le visage - het gezicht      le privilège - het privilege     le sacrifice - het offer

               Maar : la cage - de kooi    une image - een plaatje    à la nage - zwemmend
                           la plage - het strand     la rage - de woede

              Let op: le page - de schildknaap        la page - de bladzijde

        d. Woorden op -al, -el, -ard, -or en -our

               le canal - het kanaal    le duel - het duel     le foulard - de halsdoek
               le trésor - de schat       le jour - de dag

        e. Woorden op -ail, eil, euil en ouil

               le travail - het werk            le soleil - de zon     le seuil - de drempel
               le seuil - de drempel        le fenouil - de venkel (plant)

        f. Woorden waarvan de laatste lettergreep klinkt als a, è, i, o, ou of eu, op voorwaarde dat het woord
              niet eindigt op een toonloze e.

              le drap - het laken             le billet - het kaartje        le prix - de prijs
              le piano - de piano            le goût - de smaak          le jeu - het spel

        g. Samengestelde woorden die beginnen met een werkwoordsvorm en voorwerpen aanduiden.

              un tire-bouchon                      een kurkentrekker  (tirer = trekken)   

  B. VROUWELIJK  

[N1]

    1. Op grond van de betekenis

        a. . Woorden die vrouwelijke personen of dieren aanduiden.

              la mère - de moeder          la vache - de koe

[N5]

             Maar : un bas bleu - een blauwkous           
                         un cordon bleu - een bekwame keukenmeid

        b. Vruchtennamen die eindigen op een toonloze e.

              la pomme - de appel             la pêche - de perzik

              Maar : le concombre - de komkommer

        c. Namen van feestdagen en wetenschappen

              la Pâques - Pasen              la physique - natuurkunde 

               Maar : Noël - Kerst

    2. Op grond van de uitgang

        a. Woorden op -ade, -ude, -ande, -ende

              la salade - het slaatje            la multitude - de menigte    
              la viande - het vlees               la légende - de legende

         b. Woorden op -ace, -asse, -esse en -ise

               la place - het plein                 la classe - de klas        
               la jeunesse - de jeugd         la bêtise - de domheid

         c. Woorden op -aine (-eine), ière, -ance (-ence, -ense)

                la chaîne - de ketting     la peine - de moeite, straf     la lumière - het licht
                
la naissance - de geboorte    la défense - de verdediging

         d. Woorden op -té en tié

                 la vérité - de waarheid           la moitié - de helft

         e. Woorden op -elle, -ure, -eur en -ion

                  la selle - het zadel     la serrure - het slot    la faveur - de gunst
                  la population - de bevolking

               Uitzonderingen :
               - elle : le libelle - de libelle; le violoncelle - de cello;  le vermicelle - de vermicelli
              
- ure : un augure - een voorteken;  le mercure - het kwik  
                          le murmure - het gemompel;  le parjure - de meineed
               - eur : le bonheur - het geluk; le malheur - het ongeluk;  l’honneur - de eer
                          le déshonneur - de schande; le labeur - het zware werk;  l’équateur - de evenaar
               - ion : le bastion - de vesting ; le camion - de vrachtwagen;  le lampion - de lampion
                          
le million - het miljoen ; le septentrion - het noorden

        f. Woorden op -aille, -eille, -euille en -ouille

              la paille - het stro           la corbeille - de mand            la feuille - het blad
              la rouille - de roest      

               Maar : le portefeuille - de portefeuille           le chèvrefeuille - de kamperfoelie

        g. Woorden die eindigen op klinker + e

              la vie - het leven             la pluie - de regen         la boue - de modder

               Uitzonderingen

                1. Woorden van Griekse afkomst die eindigen op -ée :
                         le musée - het museum; le trophée - de trofee; le lycée - het lyceum

                2. Enkele andere woorden :
                     le  casque - de helm          le disque - de plaat, schijf    le foie - de lever           
                     le génie - het genie            un incendie - een brand        le masque - het masker
                     le parapluie - de paraplu   le risque - het risico                       



8. Afgeleide vormen 

  I. Afgeleid van een zelfstandig naamwoord

        A. De belangrijkste suffixen (achtervoegsels) zijn :

1 : -ade, -age, -ure (totaal, verzameling)

             la colonne              de zuil                 la colonnade           de zuilenrij 
             la feuille                  het blad              le feuillage              het gebladerte
             le cheveu                de haar               la chevelure             de haardos

2 : -age (toestand, handeling)

              l’esclave                 de slaaf               l’esclavage              de slavernij
              le pèlerin                de pelgrim          le pèlerinage           de pelgrimstocht

3 : -aie  (= aanplanting)

              le pommier      de appelboom     la pommeraie    de appelboomgaard

4 : -aire  (beroep, ontvanger,-boek)

              le bibliothécaire     de bibliothécaris         le légataire   de legataris (ontvanger van erfenis)
              l’annuaire                het jaarboek

5 : -at (= ambt, verblijfplaats)

              le notaire     de notaris             le notariat    het notarisambt
              le consul     de consul              le consulat   het consulaat

6 : -é (grondgebied)

               le duc   de hertog         le duché  het hertogdom

7 : -ée (= -vol, inhoud, duur)

               la bouche       de mond              la bouchée      de mondvol
               le jour              de dag                 la journée        de dag (uitje)
               le soir              de avond             la soirée          de avond (feest, uitgaan)                 

8 : -erie  (verzameling, handel)

               le verre         het glas                la verrerie    het glaswerk
               le linge         het linnen             la lingerie     linnenhandel, ondergoed

9 : -ien (afkomst, beroep, aanhanger)

               Paris           Parijs                           le Parisien     de Parijzenaar
               l’histoire     de geschiedenis         l’historien      de geschiedkundige, historicus
               Christ           Christus                     le Chrétien    de Christen

               Opmerking

              Om de afkomst aan te geven worden ook andere uitgangen gebruikt : 
                -ois, ais, -on, -in, -ain, -an.
                
le Danois            de Deen                             le Français      de Fransman
                 le Breton             de Breton (uit Bretagne)   le Florentin      de Florentijn (uit Florence)
                 l’Africain              de Afrikaan                        le Catalan       de Catalaan (uit Catalonië)             

10 : -ier , ière (beroep, boom (struik), voorwerp dat iets bevat)

                 le jardin              de tuin                    le jardinier              de tuinman
                 la pomme           de appel                le pommier             de appelboom
                 l’encre                de inkt                    l’encrier                   de inktpot
                 le thé                  de thee                   la théière                 de theepot
                 le café                de koffie                 la cafetière              de koffiepot

11 : -isme (doctrine, vakgebied, uitdrukkingswijze)

                 le communisme      het communisme        le journalisme        de journalistiek
                 l’angilicisme            Engelse zegswijze

12 : -iste (beroep, wetenschap, aanhanger van systeem)

                le journaliste         de journalist           le botaniste     de plantenkenner
                le fasciste              de fascist

        B. Andere suffixen, soms met speciale gevoelswaarde

1. negatieve betekenis : -aille, -asse, -ace, -assier, -âtre

                la race                  het geslacht            la racaille                 het gespuis
                le papier               het papier               la paperasse          de papieren troep
                le peuple              het volk                   la populace             het gepeupel, gewone vol
                le papier               het papier               le paperassier        de snuffelaar in oude papieren
                la mère                 de moeder              la marâtre               de stiefmoeder

2. korte verkleinwoorden : -et(te), -eau, -elle, -ille, -ole, -on,- in(e), -ot, (c)ule

                le jardin               de tuin                        le jardinet                       het tuintje
                la chanson          het lied                      la chansonnette            het liedje
                la chèvre              de geit                       le chevreau                    het geitje
                la rue                    de straat                    la ruelle                          het straatje
                la flotte                  de vloot                     la flottille                        de kleine vloot
                la bête                   het beest                  la bestiole                     het diertje
                l’aigle                    de arend                   l’aiglon                           het arendsjong
                la botte                  de laars                    la bottine                        de halve laars
                la partie                 het deel                    la particule                     het deeltje

3. langere verkleinwoorden : -elet(te), -eteau, -illon, - eron

                le roi                     de koning                 le roitelet                   het (winter)koninkje
                la tarte                  de taart                     la tartelette                het taartje
                le loup                  de wolf                      le louveteau              het wolfje
                la carpe                de karper                 le carpillon                het karpertje
                la mouche           de vlieg                     le moucheron           het vliegje

  II. Afgeleid van een bijvoeglijk naamwoord 

        De zelfstandige naamwoorden afgeleid van een bijvoeglijk naamwoord zijn in het algemeen vrouwelijk.
         Mogelijke uitgangen : -esse, -ise, -eur, -(er)ie, -ence (ance), -té, -tude

              faible - la faiblesse    de zwakte                     bête- la bêtise                 de domheid
              blanc - la blancheur   de witheid                     galant - la galanterie      de hoffelijkheid
              malade - la maladie  de ziekte                       absent - l’absence          de afwezigheid
              bon - la bonté             de goedheid                 exact - l’exactitude         de nauwkeurigheid

         Opmerking

           Mannelijk zijn zelfstandige naamwoorden die eindigen op -aud :
              sale    vuil                   le salaud    de smeerlap

  III. Afgeleid van een werkwoord

        A. Vormen afgeleid van werkwoordsvormen

1.

Vorm gelijk aan Infinitief

                   le déjeuner- de lunch     le pouvoir - de macht         le rire - de lach         

2.

Vorm gelijk aan Participe Présent

                    l’étudiant - de student

3.

Vorm gelijk aan Participe Passé (soms + ‘e’)

                    le fait - het feit        le blessé - de gewonde      l’entrée - de ingang

4.

Vorm gelijk aan stam van een werkwoordsvorm

                    le cri - de kreet        le désir- de wens      le soutien - de steun 

                In het Nederlands kan men eenvoudig van een werkwoord een zelfstandig naamwoord maken 
                 door er  ‘het’ voor te zetten : het schrijven, het reizen, enz.
                In het Frans komt dit veel minder vaak voor. 
                Gewoonlijk moet men in het Frans de Infinitief vervangen door een zelfstandig naamwoord  
                 of een omschrijving.

                  Het lezen van een boek              La lecture d’un livre
                  Het reizen bevalt hem niet.         Il n’aime pas voyager.

        B. Vormen met suffixen (achtervoegsels)

1. -ade, -age, -ance, - erie, -ment, - (ai)son, -(at)ion : handeling of resultaat ervan

             se promener - la promenade   de wandeling            éclairer - l’éclairage                de verlichting
             surveiller - la surveillance         het toezicht                se moquer - la moquerie       de spot
             changer - le changement         de verandering         comparer - la comparaison   de vergelijking
             accuser - l’accusation              de beschuldiging      diviser - la division                 de deling
             trahir - la trahison                      het verraad

2. -eur, -ard : handelende persoon

               jouer - le joueur    de speler              piller - le pillard    de plunderaar

3. --ail, -euse, -oir(e) : instrument , plaats van handeling

              gouverner - le gouvernail  het roer                    battre - la batteuse      de dorsmachine
              parler - le parloir                de spreekkamer     patiner - la patinoire     de ijsbaan

4. --is, -on, -ure : resultaat van handeling

              hacher - le hachis          het gehakt               brouiller - le brouillon   het klad
              blesser - la blessure     de wond

5. --ande, -ende : geeft aan wat gedaan moet worden

               offrir - l’offrande   het offer (letterlijk : wat geofferd moet worden)