You can make a translation of this page, if you like
All you have to do is: select and copy a piece of text, paste it in the small textarea of Altavista Babel Fish Translater. Choose in the pulldown-menu to which language you want to translate: Vertalen van: Nederlands naar: Your language, and click the Vertaal-button


Oefeningen voor de Verdediging (1-4)

    Index:    óf oef:  (2)  (3)  (4)

     Volgende serie:   


1   In de diagonaal met 3-, 4, of 5 tallen

Met 3-, 4-, of 5 tallen aan één kant van het net (de bal wordt niet over het net gespeeld)
Eén speler staat op de midvoorplaats (pos.3) deze geeft steeds een set-up aan een speler op de buiten positie (pos.1, of pos.4), deze speler “smasht” naar de derde speler op de diagonaal (pos.5, of pos.1). De verdediger passt naar de set-upper; de set-upper geeft een set-up aan de buitenspeler; de buitenspeler speelt een aanvallende bal naar de diagonaalspeler enz.
Na verloop van tijd een plaats doorschuiven.



2   Verdedigen / Pass in de rally (1)

Verdedigen oef. 2; Pass in de rally (1)Aan beide kanten van het net
(helft van de groep)

1.  Spelers bij A “vallen aan”. Spelers V verdedigen en spelen een “rally-pass” naar spelverdeler S. Deze geeft een set-up aan A enz.

2.  Idem, harde ballen aanslaan.
Er wordt continue gerouleerd. Van  A --> V --> S --> A  enz.



3   In een circuitje (1)

Verdediging oef. 3; In een circuitje (1)5 spelers met bal; de rest "werkt"

Speler A: hard langs de lijn
B: "tactische" bal in het centrum
C:  hard of zacht langs de lijn
D:  werpt de bal in het net
E:  werpt de bal hoog en ver in het achterveld.
Starten bij S; eerst de bal van A spelen. Dan bal van B-C-D-E, na E weer S(tart)
De opdracht is:  Ga van makkelijk via moeilijk naar het bijna onmogelijke!



4   Verdedigingsoefening in stroomvorm

(de ene keer sta je in de linker-, de volgende keer in de rechter diagonaal)

Verdediging oef. 4; In stroomvormSpelers A (mag ook T zijn), hebben een vaste plaats (rouleren niet mee, worden wel regelmatig gewisseld).
Spelers A werpen de bal voor zich zelf op en "smashen" respectievelijk naar B en D.
B en D verdedigen, passen de bal naar C en E.
Spelers C en E vangen de bal af en doen deze in de bak bij A. C loopt naar D en E naar B, (naar de andere kant dus). B gaat na verdedigd te hebben naar de plaats van C, en D naar plaats E, enz.  “Smashen” afwisselen met “tactische” ballen, ook ballen naast de verdediger.
Werk van gemakkelijk naar moeilijk.



You can make a translation of this page, if you like
All you have to do is: select and copy a piece of text, paste it in the small textarea of Altavista Babel Fish Translater. Choose in the pulldown-menu to which language you want to translate: Vertalen van: Nederlands naar: Your language, and click the Vertaal-button